L'informatique au service du droit:
une première au Canada


Montréal, le jeudi 2 juin 1994 -
Les études légales du Canada n'ont désormais plus rien à envier aux européens. En effet, le logiciel de rédaction de documents juridiques Polyacte, lancé en Europe en 1989, a été adapté au contexte juridique canadien. Les études légales peuvent désormais bénéficier d'un logiciel susceptible de les aider à rédiger la masse de documents requis pour les sociétés par actions de régime fédéral. Polyacte fonctionne en français et en anglais. Le logiciel, développé à l'origine par la société CAE/Légisoft est utilisé aujourd'hui par plus de 1 500 firmes françaises.

Le produit sera présenté au kiosque d'Alpha Légal au salon qui se tient en marge du congrès du Barreau du Québec, les 9, 10 et 11 juin prochains à l'Hôtel Delta de Sherbrooke. M. John Chandioux, linguiste réputé et auteur de la version canadienne, sera présent avec des membres de son équipe pour répondre aux questions des utilisateurs potentiels. M. Chandioux s'est fait connaître pour ses travaux en traduction automatique, notamment pour le système METEO ®. Le développement de la version canadienne de Polyacte a été rendu possible grâce à la collaboration de l'Institut Canadien de Technologie Linguistique, de Moncton au Nouveau-Brunswick, et de l'étude Desjardins Ducharme Stein et Monast, de Montréal.

Polyacte Canada est publié par EDIT inc. qui s'est acquis une réputation d'excellence par l'édition, entre autres, de la gamme GramR ®, dont GramR Juridique et GramR - Le Conjugueur, diffusés à plus de 200 000 exemplaires dans le monde. De plus, la technologie de détection orthographique et grammaticale de GramR a été intégrée aux produits de Graphic Arts Solutions, partenaire d'IBM, de WinWay Corporation et d'InContext, distribué dans le monde entier par Xerox. EDIT est le seul éditeur québécois oeuvrant exclusivement dans le domaine des industries de la langue.


- 30 -

Communiqué plus récent - Index - Communiqué plus ancien - Nouvelles