L'informatique au service
du droit:
une première au Canada
Montréal, le jeudi 2 juin 1994 - Les études légales du Canada n'ont désormais
plus rien à envier aux européens. En effet, le logiciel de rédaction de documents
juridiques Polyacte, lancé en Europe en 1989, a été adapté au contexte juridique
canadien. Les études légales peuvent désormais bénéficier d'un logiciel susceptible
de les aider à rédiger la masse de documents requis pour les sociétés par actions
de régime fédéral. Polyacte fonctionne en français et en anglais. Le logiciel,
développé à l'origine par la société CAE/Légisoft est utilisé aujourd'hui par
plus de 1 500 firmes françaises.
Le produit sera présenté au kiosque d'Alpha Légal au salon qui se tient en marge
du congrès du Barreau du Québec, les 9, 10 et 11 juin prochains à l'Hôtel Delta
de Sherbrooke. M. John Chandioux, linguiste réputé et auteur de la version canadienne,
sera présent avec des membres de son équipe pour répondre aux questions des
utilisateurs potentiels. M. Chandioux s'est fait connaître pour ses travaux
en traduction automatique, notamment pour le système METEO ®. Le développement
de la version canadienne de Polyacte a été rendu possible grâce à la collaboration
de l'Institut Canadien de Technologie Linguistique, de Moncton au Nouveau-Brunswick,
et de l'étude Desjardins Ducharme Stein et Monast, de Montréal.
Polyacte Canada est publié par EDIT inc. qui s'est acquis une réputation d'excellence
par l'édition, entre autres, de la gamme GramR ®, dont GramR Juridique
et GramR - Le Conjugueur, diffusés à plus de 200 000 exemplaires dans
le monde. De plus, la technologie de détection orthographique et grammaticale
de GramR a été intégrée aux produits de Graphic Arts Solutions, partenaire
d'IBM, de WinWay Corporation et d'InContext, distribué dans le monde entier
par Xerox. EDIT est le seul éditeur québécois oeuvrant exclusivement dans le
domaine des industries de la langue.
- 30 -
Communiqué
plus récent - Index
- Communiqué
plus ancien - Nouvelles